Книга "Вибір поезій Генріха Гейне" (Німеччина. Байки для дітей), переклад і пояснення І. Франко, накладом тов-ва "Академічне братство", Друк. Наукового Тов. ім. Шевченка під зарядом К. Беднарського, Львів, 1892 рік (українською мовою)
Артикул: 32661
До кінця акції:
Додати упаковку, листівку
Книга "Вибір віршів Генріха Гейне" (Німеччина. Байки для дітей) — унікальне видання, яке є не лише збіркою творів великого німецького поета Генріха Гейне, а й коштовною літературною пам'яткою української культури. Видання підготовлене відомим українським письменником та перекладачем Іваном Франком, який не лише переклав вірші Гейне українською мовою, а й додав важливі пояснення, які допомагають глибше зрозуміти смисли творів та їхній культурний контекст. Книга, ціна якої вказана на сторінці, має особливу цінність як для колекціонерів рідкісних видань, так і тих, хто цікавиться літературою тієї епохи.
Книга, представлена на фото, включає як класичні байки Гейне, так і більш рідкісні твори, що робить її цікавою для широкої аудиторії. Стиль перекладу І. Франка дозволяє зберегти жвавість та глибину оригіналу, роблячи його доступним для українського читача. Це видання має не лише літературну, а й історичну цінність, будучи свідченням культурного обміну між Україною та Німеччиною.
Якщо ви хочете купити книгу, достатньо замовити її в інтернет-магазині Fama з доставкою в будь-який куточок України. Цей екземпляр буде гідною окрасою вашої колекції, і стане справжньою знахідкою для любителів літератури, поціновувачів творчості Івана Франка та Генріха Гейне. Замовте книгу вже сьогодні та отримайте унікальний шанс доторкнутися до класичного твору літератури, який пережив віки та залишився актуальним і в наші дні.
Характеристики:
Розміри: 18х12 см
Рік виконання: 1892
Кількість сторінок: 111
